vietinfo di động
Thư mục
Góc Bạn Đọc

Nói với Nguyễn Văn Thọ

Cập nhật lúc 15-10-2014 06:00:00 (GMT+1)
Nguyễn Văn Thọ sát cánh cùng dư luận viên Trần Nhật Quang.

Nhà văn nguyễn Văn Thọ, một Việt kiều tại Đức là con người gây tranh cãi. Người ủng hộ, kẻ chê bai. Ông không che giấu thân thế của mình như một Đảng viên ĐCS VN, thích gần gũi và "nịnh" cán bộ nhà nước. Một số tác phẩm văn học của ông cũng gây tranh cãi như con người ông. Sau đây là một góc nhìn về Nguyễn Văn Thọ.

Lý ra, những thứ mà Thọ (Nguyễn Văn) viết mình không đọc, vì trước đây sau một lần tranh luận, mình thấy cái tư cách của hắn thấp hèn quá. Ai đời đã 65 tuổi nhưng nhận thức chỉ như một đứa trẻ chưa ra khỏi vị thành niên .

 Hắn dường như để dành cả đời để nâng bi, ca ngợi chế độ. Hắn tự hào về quá khứ cầm súng giết chóc, giết đồng bào miền Nam. Đáng thương hơn nữa, cho dù đi xuất khẩu lao động, nhờ biến cố Berlin sụp đổ mà hắn trở thành Việt kiều nhưng vẫn không học được những tinh hoa của nước Đức. Tuy là ở Đức nhưng kiến thức hắn dung nạp lại chẳng được bao nhiêu. Rõ ràng, hắn giống như một người lao động bằng chân tay chứ không phải trí não. Từ sau lần tranh luận đó, mình cạch hắn ra, remove luôn.

Mới đây, một người bạn là nhà văn post lại stt của hắn cho mình coi, đại khái là hắn khoe khả năng viết khỏe ở cái tuổi mà hắn gọi là gần “cổ lai hy”. Thêm nữa, hắn tuy là một người từng cầm súng giết người, lại xuất khẩu lao động để làm việc chân tay nhưng lại muốn có ai đó bỏ tiền ra để hắn làm đạo diễn cho những cuốn truyện mà hắn từng viết.

Đọc những thứ ấy từ một tay nâng bi, mình bực mình chịu không được bèn phải viết những dòng này để chỉ ra những cái dốt của hắn.

Thứ nhất: Về chữ “Cổ lai hy” nhiều người vẫn hay nhầm lẫn. Từ ấy đúng là có nghĩa rằng “xưa nay hiếm” nhưng phải tùy thuộc vào văn cảnh, ngữ cảnh. Ở cái tuổi của hắn (Thọ Muối) 66t mà nói là “cổ lai hy” thì đúng là…quá dốt. Xưa nay, người sống đến tuổi 70 hoặc quá 70 là rất nhiều, đã là nhiều thì làm sao gọi là “cổ lai hy” được?

Sở dĩ có câu “cổ lai hy” ấy là bắt nguồn từ bài thơ “Khúc Giang Nhị thủ” của nhà thơ Đỗ Phủ bên Trung Quốc. Bài thơ ấy như sau:

“Triều hồi nhật nhật điển xuân y
Mỗi nhật giang đầu tận túy quy
Tửu trái tầm thường hành xử hữu
Nhân sinh thất thập cổ lai hy
Xuyên hoa giáp điệp thâm thâm kiến
Điểm thủy thanh đình khoản khoản phi
Truyền ngữ phong quang cộng lưu chuyển
Tạm thời tương thưởng mạc tương vi”

Câu “Cổ lai hy” là từ câu “Nhân sinh thất thập cổ lai hy”. Ông Tản Đà có dịch câu ấy ra thành “Sống đến bảy mươi đã mấy người?”. Và từ đó, câu ấy lan truyền nhau. Cái dở là nhiều người chỉ biết có mỗi câu ấy mà không biết nguyên cả bài thơ, họăc chỉ biết câu “thất thập cổ lai hy”, hoặc “cổ lai hy” mà không biết cả bài. Từ đó làm cho câu thơ ấy bị biến nghĩa. Trong văn chương họ gọi đó là “đoạn chương thủ ý”. 

Bài thơ ấy thực là là một sự chê trách, thứ nữa cũng chẳng phải để nói đến chuyện ở cái tuổi 70 là xưa nay hiếm. Đại ý của bài ấy kể về chuyện một ông lão đã 70 tuổi nhưng ngày nào cũng say khướt bên bến sông, đến nổi có cái áo cũng đem cầm để có tiền uống rượu. Ở đâu ông lão ấy cũng thiếu nợ và ở cái tuổi 70 mà còn làm được những chuyện đó thì thật là xưa nay hiếm thấy.

Nguyễn Văn Thọ

Ấy vậy, nhiều người không hiểu rõ bài thơ, chưa đọc bài thơ liền bèn nghĩ câu “cổ lai hy” đơn thuần chỉ nói về chuyện sống đến 70 là chuyện hiếm.

Chúng rất khó đòi hỏi những người như Thọ muối có sự đào sâu tìm hiểu. Từ một người cầm súng giết chóc, lớn lên đi xuất khẩu lao động, về già làm bồi bút cho chế độ thì trình độ cũng chỉ nhỉnh hơn Trần Nhật Quang một chút. Vậy nên, hắn nhầm tưởng câu “cổ lai hy” để nói rằng mình đã 66t, gần với “xưa nay hiếm” âu cũng là chuyện có thể cảm thông với một người có tiểu sử như vậy.

Thứ hai: Thọ hay rất nhiều những thành viên hội nhà văn khác thường mắc chứng vỹ cuồng, dốt nát nhưng lại không biết điểm dừng thường hay mù quáng về trình độ của mình. Thọ hay như những tên bồi bút cho chế độ khác thường có tính tham. Tính tham ấy là do quen sống bằng tiền của người khác, tiêu sài tiền của dân nên chẳng tiếc. Thọ muốn có tay giàu có nào đó, thuê hắn làm đạo diễn cho những cuốn truyện của mình. Nực cười là ở chỗ đó. Hắn nghĩ trở thành đạo diễn là việc làm đơn giản, cũng như việc hắn biết dăm ba chữ là trở thành hội viên hội nhà văn vậy. 

Thọ hay rất nhiều những nhà văn/thơ khác không hiểu cái “thẩm quyền” của mình. Thọ là người viết văn, hắn có được đào tạo để trở thành đạo diễn đâu, sao lại muốn người ta bỏ tiền ra để cho hắn làm đạo diễn. Để biết được thẩm quyền của mình dường như là điều rất khó đối với những người viết văn như Thọ. Có lẽ, đã quen xài tiền “chùa” nên lúc nào cũng mơ nghĩ sẽ có tiền từ trên trời rớt xuống để phục vụ cho những viễn vong. 

Trong một comment, Thọ nói: “Đến như Hồ Chí Minh người thông thạo chữ Hán lại há không hiểu bài thơ này ư?” Đó là lối ngụy biện, vì rằng hắn muốn đem HCM vào như để làm chắc thêm cái lập luận của mình, nhưng nếu HCM đã nói như vậy thì HCM cũng sai tuốt vì như những gì tôi đã trình bày ở trên.

Với những ai đã từng biết Thọ Muối đủ hiểu con người ấy như thế nào, chỉ với bài phát biểu được Nông Đức Mạnh vỗ đầu khen ngoan lúc ở Đức cũng đủ để hắn nằm xuống vẫy đuôi. Phải nói thêm lần này là để cho những ai chưa biết tay nhà văn Thọ muối này nhận ra chân tướng con người hắn.

Ông Quang Trần Nhật: Toàn người ngu mới chống Đảng Cộng sản Việt Nam

Source:
- Nguyễn văn Thọ: Tổng Bí thư Nông Đức Mạng khích lệ tôi đọc thư ở Đức
http://www.talawas.org/talaDB/showFile.php?res=1596&rb=0101
- Nhà văn Nguyễn Văn Thọ (Vk Đức) thay mặt kiều bào chúc mừng lãnh đạo Đảng, Nhà nước nhân kỷ niệm 80 năm thành lập Đảng
http://nguoiviet.de/nv/modules.php?name=News&op=viewst&sid=6919
- KHÁNH MINH – “ĐỒNG CHÍ LÀO MÀ LỊNH THẾ?”
http://www.talawas.org/?p=16666
- Nguyễn Văn Thọ: Chiến tranh không phải trò đùa
http://vnexpress.net/tin-tuc/goc-nhin/chien-tranh-khong-phai-tro-dua-3001901.html
- Phát ngôn của Nguyễn Văn Thọ - Đảng CSVN hai lần thiên tài đánh thắng đế quốc.
https://www.facebook.com/notes/người-buôn-gió/phát-ngôn-của-nguyễn-văn-thọ-đảng-csvn-hai-lần-thiên-tài-đánh-thắng-đế-quốc/805094682849088
- TƯỞNG NĂNG TIẾN – DIỄN
http://www.talawas.org/?p=17277

Nguồn: FB Tào Lao